分享一首好聽、感人的Earth song 地球之歌 


早在1995年,Michael Jackson就發行過『Earth Song』這首環保歌曲了,
我甚至認為太多的教條式教育環保觀念,成效可能都沒有這支MTV大,
人類啊,請為了我們美麗的地球,認真的看完,深切的反省,真的不要再做愚蠢的事了,不要再製造垃圾,不要再破壞環境生態,
不要再有戰爭,也不要再屠殺動物了~~~

影片先後在4個國家取景:
巴西亞馬遜熱帶雨林:我們在MV中看到那片雨林已經不復存在,它在MV拍攝周內就被完全伐光,片中人物即是當地原住民,而非專業演員
克羅地亞:戰爭場面
坦桑尼亞:片段中的土著是馬薩伊人(肯雅和坦桑尼亞的遊牧狩獵民族),在MV拍攝期間,並沒有任何野生動物遭到屠戮,所有那些殘忍的鏡頭均取自影音檔案
美國紐約:MJ漫步的場景佈置於紐約瓦立克戶外一塊6英畝的玉米地上,在拍攝的當周,長島和新澤西有數千畝的森林被縱火焚毀

評論: "Earth Song" 被許多人認為是Michael Jackson 拍攝過的最棒的MV。MJ在片中扮演一個失落的救世主形象,他為被人為破壞的環境、被無辜屠戮的野生動物和被戰火摧殘的世界而悲泣,該片最具震撼性和戲劇性的場面出現在末尾:各地心受創傷的人們與MJ一道,在焦土上以一種古老而奇特儀式呼喚神力。

大地之母最終回應。在狂風怒號、閃電雷鳴中,在MJ近乎絕望的嘶喊中,死者復活,萬物重生……MV以倒放鏡頭的拍攝製作手法,在螢幕上完成了一個現實中永遠不可能實現的夢境。這部天真而煽情的短片引起了世人的共鳴,然而這個已經充滿危機的世界的真正得救之道,還在於人類自身的覺醒、即刻的行動和不懈的努力。

Earth Song 詞/曲 Michael Jackson

What about sunrise 日出呢?
What about rain 甘雨呢?
What about all the things 你說的那些
That you said we were to gain... 我們可能贏得的一切呢?
What about killing fields 迷人的原野呢?
Is there a time 還有時間嗎?
What about all the things 你說的那些
That you said was yours and mine... 屬於你我的萬物呢
Did you ever stop to notice 你是否曾停下腳步
All the blood we've shed before 注意到我們流過的鮮血?
Did you ever stop to notice 你是否曾停下腳步
The crying Earth the weeping shores? 注意到痛哭的大地、垂淚的海岸?
What have we done to the world 我們對這個世界做過些什麼?
Look what we've done 看看我們做了些什麼?
What about all the peace 所有的和平呢?
That you pledge your only son... 那是你向你獨子許下的諾言
What about flowering fields 百花爭豔的大地呢?
Is there a time 還有時間嗎?
What about all the dreams 你承諾的那些
That you said was yours and mine... 屬於你我的夢想呢?
Did you ever stop to notice 你是否曾停下腳步
All the children dead from war 注意到戰火中罹難的孩童?
Did you ever stop to notice 你是否曾停下腳步
The crying Earth the weeping shores 注意到痛哭的大地、垂淚的海岸?
I used to dream 曾經有過夢想
I used to glance beyond the stars 曾經星辰遙望
Now I don't know where we are 但如今不知身在何方
Although I know we've drifted far 只知道已遠遠漂蕩
Hey, what about yesterday 昨天呢?
(What about us)(我們怎麼辦?)
What about the seas 大海呢?
The heavens are falling down 天都快塌方
I can't even breathe 呼吸艱難
What about the bleeding Earth 流血的大地呢?
Can't we feel its wounds 我們感覺不到傷痛嗎?
What about nature's worth 自然的價值呢?
(ooo, ooo)It's our planet's womb 那可是我們星球的發源
What about animals 動物們呢?
We've turned kingdoms to dust 我們已將樂土化為塵灰
What about elephants 大象們呢?
Have we lost their trust 我們已失去了它們的信任?
What about crying whales 痛哭的鯨魚呢?
We're ravaging the seas 我們正在蹂躪海洋
What about forest trails 森林呢?
(ooo, ooo)Burnt despite our pleas 眼睜睜燒毀在面前
What about the holy land 聖潔的大地呢?
Torn apart by creed 被宗派四分五裂
What about the common man 老百姓呢?
Can't we set him free 我們能給他們自由嗎?(
What about children dying 垂死的兒童呢?
Can't you hear them cry ;難道你聽不見他們的哭喊?
Where did we go wrong 我們哪里做錯了?
(ooo, ooo)Someone tell me why 誰能告訴我因緣?
What about babies 嬰孩呢?
What about the days 日子呢?
What about all their joy 他們所有的歡樂呢?
What about the man 人類呢?
What about the crying man 悲泣的人群呢?
What about Abraham 亞伯拉罕先知呢?
What about death again 再談到毀滅呢?
(ooo, ooo)Do we give a damn 我們真的不在乎嗎?
arrow
arrow
    全站熱搜

    蛋麻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()